Показ дописів із міткою #українська. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою #українська. Показати всі дописи

понеділок, 21 лютого 2022 р.

Мова моя співуча, ніжна і квітуча


 21 лютого – Міжнародний День рідної мови.

    Це свято шанування рідної мови, яка для кожного народу - найкраща, найгарніша. Як і для нас, українців, наймилішою і найбагатшою є наша українська мова. 

    Зіграй в вікторину, де потрібно дати відповідь правда чи неправда на факти, які стосуються української мови.


вівторок, 9 листопада 2021 р.

СЛОВО ДО СЛОВА – ЗЛОЖИТЬСЯ МОВА

 


    У мові наче в морі, ніколи не знаєш, на який камінець натрапиш чи яку рибку впіймаєш. Часом щось таке рідкісне й незвичне знайдеться, що одразу й не втямиш. Головне не боятися плавати. Гайда!

    Деякі слова повтікали з віршів. Друже, допоможи розібратися з плутаниною. Поверни до віршів  слова, якім там місце.



пʼятниця, 19 лютого 2021 р.

Розмови про мови

 21 лютого – Міжнародний день рідної мови.



    Цей день нагадує людям про те, як важливо любити і берегти рідну мову, бо вона є найціннішим та найбільшим скарбом кожного народу.
    Чому  саме 21 лютого? Бо в цей день, 21 лютого 1952 року, в місті Даці (столиця Бангладеш), відважні молоді люди виступили на захист своєї рідної мови і загинули від куль поліції. На згадку про ті сумні події ЮНЕСКО проголосило 21 лютого міжнародним днем рідної мови. Свято рідної мови – це один з тих днів, коли кожен має змогу відчути себе частиною єдиного великого народу. 
    Мови весь час змінюються, в них з’являються іноземні слова, а рідні слова можуть забуватися, бо «так модно». Але не лише іноземні слова з’являються в нашій мові, а й українські слова  просочуються в інші мови!
    Наприклад, російська мова взяла такі українські слова: бондар, вареник, галушка, корж, гречка, кожух, хлопець,хлібороб, школяр, дівчина, дітвора, доярка, косовиця, черешня та інші.
    До польської мови запозичено  з української такі слова, як богатир, ватага, гарбуз, гук, гукати, голота, дурень, дужий, череда, черешня, гречка, годувати, маячити, собор, сирник та інші.
    Запозиченнями з української мови збагачуються також словники англійської, французької мов та інших. Серед слів, засвоєних з української мови, такі: поріг, козак, курінь,січ, отаман, гайдамак, сотник, джура, старшина, булава, бандура, староста, слобода, хутір, борщ, вареники, майдан , метелиця тощо.
    Слова запозичені з української мови, є і в білоруській, чеській, словацькій, румунській, угорській та в деяких інших мовах.

До вашої уваги відео «Цікаві факти про українську мову»




середа, 17 лютого 2021 р.

Краса української мови

 


    Кожен народ має берегти свою власну мову, а разом з нею – і культуру. Адже мови весь час змінюються, в них з’являються іноземні слова, а рідні слова можуть забуватися, бо «так модно». Наприклад, іноді ми кажемо «шопінг», але ж краще вжити українське слово «закупи» . Або замість «фотографія» іноді можна використати наш відповідник «світлина».

    Звісно, є іноземні слова, які ми ніяк не можемо замінити українськими. Наприклад, слова «комп’ютер», «джинси», «телефон». Але ж коли ми маємо наш відповідник, варто використовувати його.

    Перевір себе,заміни запозичені слова українськими.